拍品的狀況可能存在極大差異,而由於其性質使然,拍品難以處於完美無瑕的狀態。拍品均以拍賣時的狀況出售。
Oil on canvas. Lined. Varnished. Some masking tape along the canvas overlap. Some minor frame abrasion with associated areas of rubbing, a few minute paint losses and some very fine hairline craquelures along the extreme edges. Some drying cracks in the blue pigments. Some further hairline stable craquelures in places mainly towards the two figures. Examined under ultra-violet light: surface is difficult to read due to an heavy varnish. Some small spots of cosmetic retouching in places along the extreme edges.
Huile sur toile. L’œuvre est rentoilée. L’œuvre est vernie. Du papier de bordage le long des tranches de la toile. Abrasion mineure due aux frottements du cadre associée à des zones d’usure, de rares et minuscules manques de peinture et de très fines craquelures le long de l’extrémité des bords. Quelques craquelures prématurées dans les pigments bleus. Quelques autres craquelures très fines et stables par endroits, principalement vers les deux figures. Examiné à la lampe à ultra-violets: la surface est difficile à lire due à l’opacité du vernis. Quelques petits points de retouche cosmétique par endroits le long de l’extrémité des bords.
列印報告