详情
AFTER PABLO PICASSO (1881-1973)
Trèfle (P.H. 1433)
stamped with the artist's signature, the François and Pierre Hugo reference number and numbered 'Picasso / 1351 / 1683 / 8/20' (on the reverse) and stamped with the goldsmith's mark and the French assay mark (on the reverse)
medallion
Length: 2 in. (5.1 cm.)
Executed in September 1971 in gold, in a numbered edition of 20 plus two exemplaires d'artiste and two exemplaires d'auteur
出版
C. Siaud & P. Hugo, Bijoux d'artistes Hommage à François Hugo, Aix-en-Provence, 2001, no. 1433 (another example illustrated p. 188).
D. Venet, ed., From Picasso to Jeff Koons: The Artist as Jeweler, Milan and London, 2011, p. 37 (another example illustrated).
特别通告
-
荣誉呈献

拍品专文

It was in 1956 that Picasso made an important, but relatively private, discovery: he found that his ideas and designs could be masterfully translated into the medium of precious metals with the assistance of the incredibly skilled goldsmith François Hugo. With the serendipitous introduction made by mutual friends to both artists, Douglas Cooper and John Richardson, this fruitful collaboration resulted in the design and production of plates, statuettes, vases, compotiers and medallions executed in gold and silver.

For the first two years of their collaboration, Hugo worked exclusively for Picasso, fulfilling commissions that arrived in rapid-fire succession. Although these commissions were prolific, Picasso was nothing but a perfectionist when it came to examining and approving Hugo’s work. Luckily, both the technique and the artistry employed ensured that the results were meticulous. The conception of the medallions initially drew on the designs Picasso had previously made for several compotiersCompotier rond, Compotier ovale, Compotier poisson and Compotier trèfle. The physical creation of the jewel-like pieces was realized by the repoussé technique of hammering the precious metal into specially cast molds after these designs.

For many years, the existence of these pieces was virtually unknown to the public, as Picasso had initially made the plates and platters with the intention of keeping them for himself and not offering them for sale. As Douglas Cooper recalls in his introduction to the exhibition catalogue for the first public display of Picasso’s metal objects in 1977, "…at their start, their existence was wrapped in secrecy, Picasso repeatedly refused to loan any of them to an exhibition and, although he was full of admiration for the results achieved and delighted in contemplating these platters, he concealed them from view when visitors were around as though they constituted some private treasure" (D. Cooper, Picasso, 19 plats en argent, Paris, 1977). It wasn’t until 1967 that Picasso authorized Hugo to produce a small, limited number of various pieces that could be sold.
Post Lot Text
This lot has been imported from outside the EU for sale and placed under the Temporary Admission regime. Import VAT is payable (at 5%) on the hammer price. VAT at 20% will be added to the buyer’s premium but will not be shown separately on the invoice. Please see Conditions of Sale for further information.

相关文章

Sorry, we are unable to display this content. Please check your connection.

更多来自
毕加索陶瓷艺术品
参与竞投 状况报告 

佳士得专家或会联络阁下,以商讨此拍品,又或于拍品状况于拍卖前有所改变时知会阁下。

本人确认已阅读有关状况报告的重要通知 并同意其条款。 查阅状况报告